14. Yodhājīvavagga
14. A Warrior
Tip — double-click any Pāli word to look it up in the dictionary.
Ekaṁ samayaṁ bhagavā rājagahe viharati moranivāpe paribbājakārāme.
At one time the Buddha was staying near Rājagaha, at the monastery of the wanderers in the peacocks’ feeding ground.
“Tīhi, bhikkhave, dhammehi samannāgato bhikkhu accantaniṭṭho hoti accantayogakkhemī accantabrahmacārī accantapariyosāno seṭṭho devamanussānaṁ.
“Mendicants, a mendicant with three qualities has reached the ultimate end, the ultimate sanctuary from the yoke, the ultimate spiritual life, the ultimate goal. They are the best among gods and humans.
Asekkhena sīlakkhandhena, asekkhena samādhikkhandhena, asekkhena paññākkhandhena.
The entire spectrum of an adept’s ethics, immersion, and wisdom.
Imehi kho, bhikkhave, tīhi dhammehi samannāgato bhikkhu accantaniṭṭho hoti accantayogakkhemī accantabrahmacārī accantapariyosāno seṭṭho devamanussānan”ti.
A mendicant with these three qualities has reached the ultimate end, the ultimate sanctuary from the yoke, the ultimate spiritual life, the ultimate goal. They are the best among gods and humans.”
Ekādasamaṁ.