25. Duccaritavagga
25. Bad Conduct
Tip — double-click any Pāli word to look it up in the dictionary.
“Pañcime, bhikkhave, ādīnavā puggalappasāde.
“Mendicants, there are these five drawbacks of placing faith in an individual.
Yasmiṁ, bhikkhave, puggale puggalo abhippasanno hoti, so tathārūpaṁ āpattiṁ āpanno hoti yathārūpāya āpattiyā saṅgho ukkhipati.
The individual to whom an individual is devoted falls into an offense such that the Saṅgha suspends them.
‘yo kho myāyaṁ puggalo piyo manāpo so saṅghena ukkhitto’ti.
‘This individual dear and beloved to me has been suspended by the Saṅgha.’
Bhikkhūsu appasādabahulo samāno aññe bhikkhū na bhajati.
So they don’t frequent other mendicants,
Ayaṁ, bhikkhave, paṭhamo ādīnavo puggalappasāde.
This is the first drawback in placing faith in an individual.
Puna caparaṁ, bhikkhave, yasmiṁ puggale puggalo abhippasanno hoti, so tathārūpaṁ āpattiṁ āpanno hoti yathārūpāya āpattiyā saṅgho ante nisīdāpeti.
Furthermore, the individual to whom an individual is devoted falls into an offense such that the Saṅgha makes them sit at the end of the line. …
Tassa evaṁ hoti:
‘yo kho myāyaṁ puggalo piyo manāpo so saṅghena ante nisīdāpito’ti.
Bhikkhūsu appasādabahulo hoti.
Bhikkhūsu appasādabahulo samāno aññe bhikkhū na bhajati.
Aññe bhikkhū abhajanto saddhammaṁ na suṇāti.
Saddhammaṁ asuṇanto saddhammā parihāyati.
Ayaṁ, bhikkhave, dutiyo ādīnavo puggalappasāde.
This is the second drawback in placing faith in an individual.
Puna caparaṁ, bhikkhave, yasmiṁ puggale puggalo abhippasanno hoti, so disāpakkanto hoti …pe… so vibbhanto hoti …pe… so kālaṅkato hoti.
Furthermore, the individual to whom an individual is devoted leaves for another region … disrobes … passes away.
‘yo kho myāyaṁ puggalo piyo manāpo so kālaṅkato’ti.
‘This individual dear and beloved to me has passed away.’
Ayaṁ, bhikkhave, pañcamo ādīnavo puggalappasāde.
This is the fifth drawback in placing faith in an individual.
Ime kho, bhikkhave, pañca ādīnavā puggalappasāde”ti.
These are the five drawbacks of placing faith in an individual.”
Dasamaṁ.
Duccaritavaggo pañcamo.
Tassuddānaṁ
Duccaritaṁ kāyaduccaritaṁ,
Vacīduccaritaṁ manoduccaritaṁ;
Catūhi pare dve sivathikā,
Puggalappasādena cāti.
Pañcamo paṇṇāsako samatto.