7. Arahantavagga
7. The Perfected Ones
Tip — double-click any Pāli word to look it up in the dictionary.
Atha kho aññataro bhikkhu …pe… ekamantaṁ nisinno kho so bhikkhu bhagavantaṁ etadavoca:
Then a mendicant went up to the Buddha … and asked him,
“sādhu me, bhante, bhagavā saṅkhittena …pe… pahitatto vihareyyan”ti.
“Sir, may the Buddha please teach me Dhamma in brief. When I’ve heard it, I’ll live alone, withdrawn, diligent, keen, and resolute.”
“Abhinandamāno kho, bhikkhu, baddho mārassa;
“When you take pleasure, mendicant, you’re bound by Māra.
“Yathā kathaṁ pana tvaṁ, bhikkhu, mayā saṅkhittena bhāsitassa vitthārena atthaṁ ājānāsī”ti?
“But how do you see the detailed meaning of my brief statement?”
“Rūpaṁ kho, bhante, abhinandamāno baddho mārassa;
“Sir, when you take pleasure in form you’re bound by Māra.
Imassa khvāhaṁ, bhante, bhagavatā saṅkhittena bhāsitassa evaṁ vitthārena atthaṁ ājānāmī”ti.
That’s how I understand the detailed meaning of the Buddha’s brief statement.”
Sādhu kho tvaṁ, bhikkhu, mayā saṅkhittena bhāsitassa vitthārena atthaṁ ājānāsi.
It’s good that you understand the detailed meaning of what I’ve said in brief like this.
Rūpaṁ kho, bhikkhu, abhinandamāno baddho mārassa;
When you take pleasure in form you’re bound by Māra.
Imassa kho, bhikkhu, mayā saṅkhittena bhāsitassa evaṁ vitthārena attho daṭṭhabbo”ti …pe…
This is how to understand the detailed meaning of what I said in brief.” …
Tatiyaṁ.