11. Pañcagatipeyyālavagga
11. Abbreviated Texts on Five Destinations
Tip — double-click any Pāli word to look it up in the dictionary.
… “Evameva kho, bhikkhave, appakā te sattā ye pettivisayā cutā devesu paccājāyanti; atha kho eteva bahutarā sattā ye pettivisayā cutā pettivisaye paccājāyanti.
“… the sentient beings who die as ghosts and are reborn as gods are few, while those who die as ghosts and are reborn in the ghost realm are many.
Adiṭṭhattā, bhikkhave, catunnaṁ ariyasaccānaṁ.
It’s because they haven’t seen the four noble truths.
Dukkhassa ariyasaccassa, dukkhasamudayassa ariyasaccassa, dukkhanirodhassa ariyasaccassa, dukkhanirodhagāminiyā paṭipadāya ariyasaccassa.
The noble truths of suffering, the origin of suffering, the cessation of suffering, and the practice that leads to the cessation of suffering.
Tasmātiha, bhikkhave, ‘idaṁ dukkhan’ti yogo karaṇīyo, ‘ayaṁ dukkhasamudayo’ti yogo karaṇīyo, ‘ayaṁ dukkhanirodho’ti yogo karaṇīyo, ‘ayaṁ dukkhanirodhagāminī paṭipadā’ti yogo karaṇīyo”ti.
That’s why you should practice meditation to understand: ‘This is suffering’ … ‘This is the origin of suffering’ … ‘This is the cessation of suffering’ … ‘This is the practice that leads to the cessation of suffering’.”
Attamanā te bhikkhū bhagavato bhāsitaṁ abhinandunti.
Satisfied, the mendicants approved what the Buddha said.
Tiṁsatimaṁ.
Pañcagatipeyyālavaggo ekādasamo.
Tassuddānaṁ
Manussato cutā chāpi,
devā cutā nirayato;
Tiracchānapettivisayā,
tiṁsamatto gativaggoti.
Mahāvaggo pañcamo.
Tassuddānaṁ
Maggabojjhaṅgaṁ satiyā,
indriyaṁ sammappadhānaṁ;
Baliddhipādānuruddhā,
jhānānāpānasaṁyutaṁ;
Sotāpatti saccañcāti,
mahāvaggoti vuccatīti.