4. Cakkavagga
4. Situations
Tip — double-click any Pāli word to look it up in the dictionary.
Yāvatā, bhikkhave, sattā apadā vā dvipadā vā catuppadā vā bahuppadā vā rūpino vā arūpino vā saññino vā asaññino vā nevasaññināsaññino vā, tathāgato tesaṁ aggamakkhāyati arahaṁ sammāsambuddho.
The Realized One, the perfected one, the fully awakened Buddha, is said to be the best of all sentient beings—be they footless, with two feet, four feet, or many feet; with form or formless; with perception or without perception or with neither perception nor non-perception.
Ye, bhikkhave, buddhe pasannā, agge te pasannā.
Those who have confidence in the Buddha have confidence in the best.
Agge kho pana pasannānaṁ aggo vipāko hoti.
Having confidence in the best, the result is the best.
Yāvatā, bhikkhave, dhammā saṅkhatā, ariyo aṭṭhaṅgiko maggo tesaṁ aggamakkhāyati.
The noble eightfold path is said to be the best of all conditioned things.
Ye, bhikkhave, ariye aṭṭhaṅgike magge pasannā, agge te pasannā.
Those who have confidence in the noble eightfold path have confidence in the best.
Agge kho pana pasannānaṁ aggo vipāko hoti.
Having confidence in the best, the result is the best.
Yāvatā, bhikkhave, dhammā saṅkhatā vā asaṅkhatā vā, virāgo tesaṁ aggamakkhāyati, yadidaṁ madanimmadano pipāsavinayo ālayasamugghāto vaṭṭupacchedo taṇhākkhayo virāgo nirodho nibbānaṁ.
Fading away is said to be the best of all things whether conditioned or unconditioned. That is, the quelling of vanity, the removing of thirst, the abolishing of clinging, the breaking of the round, the ending of craving, fading away, cessation, extinguishment.
Ye, bhikkhave, virāge dhamme pasannā, agge te pasannā.
Those who have confidence in the teaching of fading away have confidence in the best.
Agge kho pana pasannānaṁ aggo vipāko hoti.
Having confidence in the best, the result is the best.
Yāvatā, bhikkhave, saṅghā vā gaṇā vā, tathāgatasāvakasaṅgho tesaṁ aggamakkhāyati, yadidaṁ cattāri purisayugāni aṭṭha purisapuggalā esa bhagavato sāvakasaṅgho āhuneyyo pāhuneyyo dakkhiṇeyyo añjalikaraṇīyo anuttaraṁ puññakkhettaṁ lokassa.
The Saṅgha of the Realized One’s disciples is said to be the best of all communities and groups. It consists of the four pairs, the eight individual persons. This is the Saṅgha of the Buddha’s disciples that is worthy of offerings dedicated to the gods, worthy of hospitality, worthy of a religious donation, worthy of greeting with cupped palms, and is the supreme field of merit for the world.
Ye, bhikkhave, saṅghe pasannā, agge te pasannā.
Those who have confidence in the Saṅgha have confidence in the best.
Agge kho pana pasannānaṁ aggo vipāko hoti.
Having confidence in the best, the result is the best.
Catutthaṁ.