15. Diṭṭhivagga
15. Views
Tip — double-click any Pāli word to look it up in the dictionary.
“Kismiṁ nu kho, bhikkhave, sati, kiṁ upādāya, kiṁ abhinivissa uppajjanti saṁyojanābhinivesavinibandhā”ti?
“Mendicants, when what exists, because of grasping what and insisting on what, do fetters, insistence, and shackles arise?”
“rūpe kho, bhikkhave, sati, rūpaṁ upādāya, rūpaṁ abhinivissa uppajjanti saṁyojanābhinivesavinibandhā.
“When form exists, because of grasping form and insisting on form, fetters, insistence, and shackles arise.
viññāṇe sati, viññāṇaṁ upādāya, viññāṇaṁ abhinivissa uppajjanti saṁyojanābhinivesavinibandhā.
consciousness exists, because of grasping consciousness and insisting on consciousness, fetters, insistence, and shackles arise.
“Yaṁ panāniccaṁ …pe…
api nu taṁ anupādāya uppajjeyyuṁ saṁyojanābhinivesavinibandhā”ti?
“But by not grasping what’s impermanent, suffering, and perishable, would fetters, insistence, and shackles arise?”
nāparaṁ itthattāyāti pajānātī”ti.
They understand: ‘… there is nothing further for this place.’”
Aṭṭhamaṁ.