Dhammapada

Sayings of the Dhamma 21–32

63 segments · SuttaCentral ·

Tip — double-click any Pāli word to look it up in the dictionary.

0.1

Khuddakanikāya

Minor Collection

0.2

Dhammapada

Sayings of the Dhamma 21–32

0.3

Appamādavagga

2. Diligence

0.4

Sāmāvatīvatthu

1

Appamādo amatapadaṁ,

Heedfulness is the state free of death;

2

pamādo maccuno padaṁ;

heedlessness is the state of death.

3

Appamattā na mīyanti,

The heedful do not die,

4

ye pamattā yathā matā.

while the heedless are like the dead.

1

Evaṁ visesato ñatvā,

Understanding this distinction

2

appamādamhi paṇḍitā;

when it comes to heedfulness,

3

Appamāde pamodanti,

the astute rejoice in heedfulness,

4

ariyānaṁ gocare ratā.

happy in the noble ones’ domain.

1

Te jhāyino sātatikā,

They who regularly meditate,

2

niccaṁ daḷhaparakkamā;

always staunchly vigorous;

3

Phusanti dhīrā nibbānaṁ,

the attentive realize extinguishment,

4

yogakkhemaṁ anuttaraṁ.

the supreme sanctuary from the yoke.

0

Kumbaghosakaseṭṭhivatthu

1

Uṭṭhānavato satīmato,

For the hard-working and mindful,

2

Sucikammassa nisammakārino;

pure of deed and attentive,

3

Saññatassa dhammajīvino,

restrained, living righteously, and diligent,

4

Appamattassa yasobhivaḍḍhati.

their reputation only grows.

0

Cūḷapanthakavatthu

1

Uṭṭhānenappamādena,

By hard work and diligence,

2

saṁyamena damena ca;

by restraint and by self-control,

3

Dīpaṁ kayirātha medhāvī,

a smart person would build an island

4

yaṁ ogho nābhikīrati.

that the floods cannot overflow.

0

Bālanakkhattasaṅghuṭṭhavatthu

1

Pamādamanuyuñjanti,

Fools and simpletons

2

bālā dummedhino janā;

devote themselves to negligence.

3

Appamādañca medhāvī,

But the wise protect diligence

4

dhanaṁ seṭṭhaṁva rakkhati.

as their best treasure.

1

Mā pamādamanuyuñjetha,

Don’t devote yourself to negligence,

2

mā kāmaratisanthavaṁ;

or delight in erotic intimacy.

3

Appamatto hi jhāyanto,

For if you’re diligent and meditate,

4

pappoti vipulaṁ sukhaṁ.

you’ll attain abundant happiness.

0

Mahākassapattheravatthu

1

Pamādaṁ appamādena,

When the astute dispel negligence

2

yadā nudati paṇḍito;

by means of diligence,

3

Paññāpāsādamāruyha,

ascending the palace of wisdom,

4

asoko sokiniṁ pajaṁ;

sorrowless, they behold this generation of sorrow,

5

Pabbataṭṭhova bhūmaṭṭhe,

as an attentive one on a mountain top

6

dhīro bāle avekkhati.

beholds the fools below.

0

Pamattāpamattadvesahāyakabhikkhuvatthu

1

Appamatto pamattesu,

Heedful among the heedless,

2

suttesu bahujāgaro;

wide awake while others sleep—

3

Abalassaṁva sīghasso,

a true sage leaves them behind,

4

hitvā yāti sumedhaso.

like a swift horse passing a feeble.

0

Maghavatthu

1

Appamādena maghavā,

Maghavā became chief of the gods

2

devānaṁ seṭṭhataṁ gato;

by means of diligence.

3

Appamādaṁ pasaṁsanti,

People praise diligence,

4

pamādo garahito sadā.

while negligence is always deplored.

0

Aññatarabhikkhuvatthu

1

Appamādarato bhikkhu,

A mendicant who loves diligence,

2

pamāde bhayadassi vā;

seeing fear in negligence—

3

Saṁyojanaṁ aṇuṁ thūlaṁ,

advances like fire,

4

ḍahaṁ aggīva gacchati.

burning up fetters big and small.

0

Nigamavāsitissattheravatthu

1

Appamādarato bhikkhu,

A mendicant who loves diligence,

2

pamāde bhayadassi vā;

seeing fear in negligence—

3

Abhabbo parihānāya,

such a one can’t decline,

4

nibbānasseva santike.

and has drawn near to extinguishment.

5

Appamādavaggo dutiyo.